miércoles, 30 de septiembre de 2009

Medaka Box y Akaboshi ya tienen tankobon



Medaka Box y Akaboshi en octubre por fin tendrán su primer tankobon (tomo de bolsillo) en el mercado japonés. Ambas series son asiduas en el top 5 de impopularidad de la Shonen Jump, con lo que son firmes candidatas a ser canceladas. Las ventas de los tankobon son determinantes para la toma de decisiones de los editores, pues es con lo que realmente hacen negocio las editoriales japonesas. Las mangashi (revistas de manga) sirven para promocionar y testear posibles nuevas ediciones pero no suponen unos beneficios significativos para las empresas. Es por ello que la salida de estos tankobon es de vital importancia para el futuro de Medaka Box y Akaboshi.

Medaka Box, de Nishio Ishin (guión) y Akatsuki Akira (dibujo), es una comedia ecchi de instituto que gira entorno a Medaka Kurogami, una estudiante modelo que junto a su amigo de la infancia, Zenkichi Hitoyoshi, se encarga de defender los intereses de sus compañeros de instituto.

Akaboshi, de Amano Yoichi, está ambientado en la China de la dinastía Sung, concretamente está basado en la novela Shui Hu Zhuan que narra las aventuras de un grupo antisistema

Kawauso se transforma en un personaje de carne y hueso

Utusrun Desu, el 4-koma de Sensha Yoshida que sentó las bases del humor absurdo en el manga, se transformará en un live-action para móviles de la mano de BeeTV.

La serie se publicó en la revista Big Comic Spirits de Shogakukan entre 1989 y 1994, recopilándose en 5 tomos. Además, cuenta con una secuela que se publica en la misma revista desde el pasado mes de mayo.

Arata Furuta se pondrá en la piel (y en el desifraz) del protagonista, Kawauso, Akina Minami y Cunning Takeyama interpretarán a Micchi y Saito Kabutomushi respectivamente, Takeyama ya se encargó de ponerla la voz al personaje en la versión animada.

La serie estará compuesta por 50 capítulos de un minuto de duración que comenzarán a emitirse de forma diaria a partir del 26 de octubre.

Otakus: ¿Tribu urbana?

Aprovechando el la celebración del Japan Weekend Madrid el programa Espejo Público ofreció su versión particular del fenómeno otaku, una visión sesgada y cargada de polémica en la que se nos presenta como una tribu urbana pija preocupada únicamente por la estética. Atentos a los mensajes SMS, no tienen desperdicio.

No soy sociólogo ni mucho menos psicólogo, pero de lo que hoy les quiero hablar de un tema muy interesante, ¿Los Otakus son una tribu urbana? ¿Será cierto? ¿Qué es una tribu urbana? Wikipedia dice que una tribu urbana es un grupo de personas que se comporta de acuerdo a las ideologías de una subcultura que se origina y desarrolla en el ambiente de una ciudad.

Críticos y analistas dicen que el fenómeno de las tribus urbanas no es nada más que la búsqueda de los jóvenes por una identidad, se dice que un joven cuando se une a una sociedad que posee las mismas tendencias, modas y pensamientos con los cuales el individuo se sentirá identificado tanto con el grupo, y algunas tribus son más intolerantes que un grupo de tendencias opuestas, lo cual podría llevar a la violencia. Un ejemplo podría ser la tribu de los “Skin Head” poseen tendencias violentas, mientras que los Hippies no rivalizan contra nadie, por su característica de ser pacifistas, no hay grupo alguno que realmente sea íntegramente opuesto.

Si entonces son grupos de jóvenes con una ideología subcultural. Los otakus no siguen una ideología, es posible ver que se junten en grupo pero sin buscar identidad, únicamente buscan entretenimiento basado en una subcultura pop. Son creativos con respecto a las artes modernas, como música, mangas y videojuegos. Tal vez ciertas personas que se hacen llamar otakus se pongan agresivas cuando alguien habla mal de su serie favorita, algo realmente muy inmaduro. Si hablamos de la ropa, es normal ver personas que vistan como su equipo favorito, no es diferente al realizar Cosplay (vestirse como su personaje favorito).

Lo curioso es que hay artículos en internet sobre tribus urbanas y mencionan a los otakus como una. Es un tema muy largo para discutir, pensemos en los criterios establecidos para que un grupo lo consideren como una tribu urbana. Las más comunes serian las siguientes: Compartir espacios similares, comunicación por medio de códigos, vestir de forma similar, un lenguaje parecido, conformar una unidad homogénea. Si son los criterios a considerar entonces no podría decirse que los otakus sean una tribu urbana como tal, porque entonces los aficionados a los deportes podrían entrar fácilmente como tribu urbana. Pero en realidad es algo más complicado.

En mi opinión personal pienso que ser otaku no es más que un hobbie, en general los hobbies son aceptados pero, por lo general los otakus son criticados socialmente, puede que se considere tribu, porque varios son rockeros, metaleros, darks, etc. Tampoco lo catalogaría como hobbie, conozco a muy pocos que puedan decir que pueden dejar de hacer algo, y a los 3 meses regresan es muy difícil catalogar a los otakus. Aunque por el lado positivo nos llega a generar un aprendizaje, por ejemplo a quienes realizan “Cosplay” aprenden a coser y crear sus propios diseños. Aprenden idiomas, muchos llegan a saber mínimo 3 idiomas: inglés, español y japonés.

Hay algunos que tienen el lema “Es un estilo de vida”. Si eres del tipo de persona que dice eso, podrías sentirte ofendido si te digo que al hablar de un estilo de vida es manejar una forma infantil de describirte, ya que ni siquiera en Japón está bien visto el que las personas dediquen mucho tiempo a sus aficiones en lugar de darle prioridad a otro tipo de actividades. Hay personas que viven a costa del anime, pero es imposible vivir de solo animé. No es ninguna ideología.
Terminando ¿Qué prefieren? ¿Decir que son una tribu urbana o decir que es un hobbie? Las tribus urbanas desaparecen, pueden siempre ser mal vistas por la sociedad, pero un hobbie es más difícil que desaparezca en teoría es mejor aceptado, aunque hay excepciones. Si vemos el lado positivo que nos puedan generar algún beneficio personal.

martes, 29 de septiembre de 2009

20th Century Boys (Manga-esp)
























Nombre de la serie:
20th Century Boys
Categoria: Seinen, Thriller
Tomos: 16/22
Idioma: Español
Calidad: HQ

Sinopsis:
Kenji, cuya hermana acaba de desaparecer, se ve ligado a un asunto de misteriosas muertes, aparentemente orquestadas por una secta dirigida por un tal "Amigo" y que busca el dominio del mundo. Lo más curioso es que el símbolo de la secta lo crearon Kenji y sus amigos cuando eran niños...

TOMO 1 Megaupload
TOMO 2 Megaupload
TOMO 3 Megaupload
TOMO 4 Megaupload
TOMO 5 Megaupload
TOMO 6 Megaupload
TOMO 7 Megaupload
TOMO 8 Megaupload
TOMO 9 Megaupload
TOMO 10 Megaupload
TOMO 11 Megaupload
TOMO 12 Megaupload
TOMO 13 Megaupload
TOMO 14 Megaupload
TOMO 15 Megaupload
TOMO 16 Megaupload

Imparable 20th Century Boys


20th Century

De espectacular podría calificarse el rendimiento que está dando en los cines japonesas la tercera y última entrega de 20th Century Boys en el celuloide. Tras cinco semanas en cartel la película no abandona el primer puesto y acumula un total de 35.436.655 millones de dólares (según datos referidos hasta el 25 de septiembre). Todo esto teniendo en cuenta el buen funcionamiento de la japonesa Ballad, que alcanza las cuatro semanas en cartel con una recaudación de más de 10 millones. Película situada en el período Sengoku protagonizada por un samurai. La sorpresa se dio cuando se estrenó Kamui Gaiden, la adaptación a imagen real del famoso anime basado a su vez en el gekiga de Sanpei Shirato. La cinta recaudó en su estreno más de un 1.700 millones pero esta fue superada por el estreno animado de Duel Masters Lunatic God Saga y A penguin´s Troubles The Movie con 2.145.197 millones (ahora estas intercambian posiciones quedando el samurai por encima de los jugadores de cartas en su segunda semana).

Un geek muy sentimental

De ante mano gracias a todas las personas que han participado hasta ahora en el blog, sus comentarios son tomados encuenta sean buenos o malos..
ESTA ENTRADA es para pedirles de la manera mas amable posible que participen mas aquí en su espacio, dejando un simple mensaje en el chat o botando en las encuestas, pueden pedirme los animes o mangas que quieren descargar, dar su opinion aserca de los diferentes espacios como :Cuadro de Honor,Curiosidades , etc . Si les gusta el blog dejenmelo saber , si no les gusta tambien .
Espero su respuesta .

Atte. Tetsuo41
firmjona

Crayon Shin-Shan: No termina, continuara con nuevas aventuras


Recientemente como todos sabras ocurrio un hecho que todos lamentamos y fue la muerte de Yoshito Usui el gran mangaka creador de Shin Shan. Ante este suceso tan lamentable se especulo que el anime llegaria a su fin y no tendriamos mas Crayon shin shan (que es lo de menos despues de la tan lamentable perdida para el anime y para el mundo) pero Hiroshi Hayakawa presidente de TV Asahi anuncio en conferencia de prensa que la serie seguira emitiendose.

Hiroshi Hayakawa anuncio que se ha estado discutiendo la posibilidad de la continuacion del anime en el futuro con la compañía de producción de la animación Shinei y de la familia de Usui. y han citado de ejemplos la continuacion de Doraemon y Sazae-San como animes que han sido continuados despues del fallecimiento de su creador.

Ante esta noticia nos queda preguntarnos si la serie seguira conteniendo ese humor y ese estilo que le caracteriza y no cambiara en algo la manera en que la serie a tomado su rumbo por otra parte seguimos lamentando el fallecimiento del Sr. Usui por su tragica muerte y esperamo que su anime continue siendo de los mas importantes entre los fans del anime en el mundo y no queda nada mas que esperar que este anime continue su gran paso ascendente.

Shueisha se vuelca con Llegando a Ti


El filón que tiene Llegando a ti es indudable a juzgar de lo mucho que Shueisha está promocionando su próximo anime. Aunque la Betsuma es la que más se ha volcado, la Derama (Deluxe Margaret) también se ha prestado a publicitar la serie dándole la portada en su nº11 que salió ayer 28 de septiembre.

Además, la revista trae dos regalos de Llegando a ti: un póster doble del anime y un portafolios de plástico ilustrado con la portada de la quinta novela.

InuYasha - The Final Act llega a Estados Unidos el 03 de Octubre


Al igual que Fullmetal Alchemist: Brotherhood, que en el momento de su estreno recorrio parte del mundo. InuYasha también lo hara, pero a diferencia de Animax Asia, el estreno de InuYasha: The Final Act en Estados Unidos ser hara simultaneamente con Japón, o sea el día 03 de octubre durante el evento New York Anime Festival, Viz Media como lo ha hecho con Naruto Shippuden emitira la serie vía internet a través de la web de Shonen Sunday, y Hulu de forma gratuita, aunque por restricciones de IP, solo podran ser visto en Estados Unidos

Inuyasha: The Final Act comenzara a ser emitido en Animax Asia apartir del 10 de octubre, una semana después de su estreno en Japón, misma estrategia usada con Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Increiblemente sera la primera ves que todos los canales de Animax Asia, emitan simultaneamente y con poca diferencia con relación a Japón.

Algunos promos de Animax Asia



Eyeshield21 (jap-subs esp)


Género: Animación (Deportes, Comedia)
Duración: 24 min/capítulo aprox.
Versión: Japonés subtitulado en español
Codec: XviD

Kobayakawa Sena ha conseguido ingresar en el Instituto Privado Deimon, allí conoce a dos personajes curiosos que contrastan mucho el uno del otro, Hiruma y Kurita. Son los únicos miembros del club de Fútbol Americano del instituto y no dudan en utilizar cualquier método para reclutar nuevos miembros. Todo cambia para Sena cuando conoce a Hiruma, quien descubre que Sena posee una habilidad potencial enorme: unas piernas con la velocidad de la luz. Cuando Sena comprenda la importancia de luchar en la vida comenzará una lucha para hacerse más fuerte, y así llegar a ser el Running Back más rápido del mundo.

Renombrar de .dat a .avi

Capítulo 01
Capítulo 02
Capítulo 03
Capítulo 04
Capítulo 05
Capítulo 06
Capítulo 07
Capítulo 08
Capítulo 09
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
Capítulo 13
Capítulo 14
Capítulo 15
Capítulo 16
Capítulo 17
Capítulo 18
Capítulo 19
Capítulo 20
Capítulo 21
Capítulo 22 y 23
Capítulo 24
Capítulo 25
Capítulo 26
Capítulo 27
Capítulo 28
Capítulo 29
Capítulo 30
Capítulo 31
Capítulo 32
Capítulo 33
Capítulo 34
Capítulo 35
Capitulo 36
Capitulo 37
Capitulo 38
Capítulo 39 y 40
Capítulo 41
Capítulo 42
Capítulo 43
Capítulo 44
Capítulo 45
Capítulo 46
Capítulo 47
Capítulo 48
Capítulo 49
Capítulo 50
Capítulo 51
Capítulo 52
Capítulo 53

Capítulo 054: La torre de control que desapareció
Sendspace
Capítulo 055: La barrera de la diferencia física
Sendspace
Capítulo 056: ¡Lanzamiento central! ¡Komusubi-zeki!
Sendspace
Capítulo 057: El hombre que conoce a 21
Sendspace
Capítulo 058: El demonio Vs el dios del mar
Sendspace
Capítulo 059: El experto oculto
Sendspace
Capítulo 060: La promesa en el campo
Sendspace
Capítulo 061: La obsesión por ganar
Sendspace / Gigasize
Capítulo 062: ¡Tiembla de miedo! ¡¡Moby Dick Anchor!!
Sendspace / Gigasize
Capítulo 063: ¡¡La batalla de los 30 centímetros!!
Sendspace / Gigasize
Capítulo 064: ¿¡Aparece el hombre a la velocidad de la luz!?
Sendspace
Capítulo 065: ¡¡El Festival Deportivo del Instituto Deimon!!
Gigasize
Capítulo 066: ¿¡Sena el Sprinter!?
Gigasize
Capítulo 067: La promesa entre los tres
Gigasize
Capítulo 068: La prueba del más rápido
Gigasize
Capítulo 069: Desesperación en el campo
Gigasize
Capítulo 070: Musashi está justo aquí
Gigasize
Capítulo 071: Contraataque Demoníaco
Gigasize
Capítulo 072: Orgullo a alta velocidad
Gigasize
Capítulos 073-074: La patada del destino
`Gigasize
Capítulo 075: La amenaza de la araña.
Sendspace /
Capítulo 076: ¡Regresa! ¡Musashi!
Sendspace /
Capítulo 077: El verdadero 21
Sendspace /
Capítulo 078: Las personas que han estado esperando
Sendspace /
Capítulo 079: Kobayakawa Sena
Sendspace /
Capítulo 080: ¡El mejor equipo pateador!
Sendspace
Capítulo 081: La verdad detrás de los ojos rojos
Gigasize / Sendspace
Capítulo 082: ¡Corre! ¡Musashi!
Gigasize / Sendspace
Capítulo 083: El tiempo que volvió a moverse
Gigasize / Sendspace

Mp4

Capítulo 084: El demonio en la tormenta
Gigasize / Sendspace
Capítulo 085: El hombre favorecido por los dioses
Gigasize / Sendspace
Capítulo 086: El tiempo que se acaba para la luz y la sombra
Gigasize / Sendspace
Capítulo 087: ¡¡Los Soldados Más fuertes de Tokio!!
Gigasize / Sendspace
Capítulo 088: El espectáculo a mitad de partido de Deimon
Sendspace / Sendspace
Capítulo 089: ¡Inauguración! ¡¡La Cream Puff Cup!!
Sendspace / Sendspace
Capítulo 090: Una nueva prueba
Gigasize / Sendspace
Capítulo 091: ¡Espíritu de Lucha! La Death Climb
Gigasize / Sendspace
Capítulo 092: Los 3 hermanos del rancho de Texas
Gigasize / Sendspace
Capítulo 093: El grito de la amistad
Gigasize / Sendspace
Capítulo 094: El arma secreta plateada
Gigasize /Sendspace
Capítulo 095: Hundamos el muro de la tormenta de nieve
Gigasize / Sendspace
Capítulo 096: ¡Y ahora! ¡Al torneo de Kantou!
Gigasize / Sendspace
Capítulo 097: Adiós, Onihei
Gigasize / Sendspace
Capítulo 098: ¡El contraataque del Camaleón!
Gigasize / Sendspace
Capítulo 099: ¡¡La Feria escolar del instituto Deimon!!
Gigasize / Sendspace
Capítulo 100 El cierre invisible
Gigasize / Sendspace
Capítulo 101: El mal más fuerte
Gigasize / Sendspace
Capítulo 102: Supera tus miedos
Gigasize / Sendspace
Capítulo 103: El doble muro de acero bloqueador
Sendspace / Gigasize
Capítulo 104: La línea que nos Falta
Sendspace / Gigasize
Capítulo 105: El último Death Game
Sendspace / Megaupload
Capítulo 106: "El Dios Salvaje-Kongo Agon"
Sendspace / Gigasize
Capítulo 107: El enemigo es Shinryuji
Sendspace / Gigasize
Capítulo 108: ¿¡El detective Sena!?
Sendspace / Gigasize
Capítulo 109: El talento para atrapar
Sendspace / Gigasize
Capítulo 110: El talento de la barrera
Sendspace / Gigasize
Capítulo 111: ¡Adelante! ¡Devil Bats!
Sendspace
Capítulo 112: ¡Demonio contra Dios salvaje!
Sendspace
Capítulo 113: El 12º Atleta
Sendspace
Capítulo 114: El poder de la mediocridad
Sendspace
Capítulo 115: En el nombre del número uno
Sendspace
Capítulo 116: La voluntad de un guerrero
Sendspace
Capítulo 117: Tiempo muerto - Cero
Sendspace
Capítulo 118: Huddle sin respuestas
Sendspace
Capítulo 119: Hasta los límites de una batalla mortal
Sendspace
Capítulo 120: ¡Equipo de pesos peasdos! ¡¡Dinosaurs!!
Sendspace
Capítulo 121: El campo de Batalla del lobo
Sendspace
Capítulo 122: Rodeo Drive - Estampida
Sendspace
Capítulo 123: "El caballero sin puntos débiles"
Sendspace
Capítulo 124: ¡¡La Lanza definitiva!!
Sendspace /
Capítulo 125: ¡¡La feria escolar del instituto Oujo!!
Sendspace
Capítulo 126: La promesa de convertirse en una estrella
Sendspace

lunes, 28 de septiembre de 2009

Claymore (Manga-esp)



Nombre
: Claymore
Mangaka: Norihiro Yagi
Género: Shonen, fantasía, aventura, medieval
Idioma: Español.

Sinopsis: En diferentes aldeas de este mundo existen unos demonio llamados Yoma, los cuales matan y se comen las tripas de las personas, esto tienen la capacidad de hacerse pasar por humanos y solo hay alguien que puede diferneciar entre un humano y un Yoma...estos son los Claymore
Una organización que entrena y hace a los Claymore, quienes son solo mujeres y estas son mitad Humano y mitad Yoma, estas tienen los ojos de color Plata, pero al usar mas sus poderes para luchar en contra de los Yoma, ellas tambien se acercan a su limite, donde pronto puede que ellas mismas se conviertan en Yomas.

TOMO 1
TOMO 2
TOMO 3
TOMO 4
TOMO 5
TOMO 6
TOMO 7
TOMO 8
TOMO 9
TOMO 10
TOMO 11
TOMO 12
TOMO 13
TOMO 14
TOMO 15
TOMO 16

Eyeshield 21(Manga-esp)


TÍTULO: Eyeshield 21 (アイシールド21, Aishīrudo nijūichi?)
GÉNERO: Deportes, comedia
EDITORIAL: Shūeisha
PUBLICACIÓN: Shōnen Jump
AÑO: 2002~2009
VOLUMENES: 37 (35 publicados)
CAPÍTULOS: 333
PESO POR TOMO: 40MB a 70MB

Eyeshield 21 cuenta la historia de un chico llamado Sena Kobayakawa, un joven que no destaca mucho, al contrario. Muchas veces es maltratado por sus compañeros, pero tiene una gran habilidad en sus piernas, lo que le permite correr a gran velocidad. Después de presentar su examen de admisión, Sena entra a la preparatoria Deimon, junto con su amiga de la infancia Mamori Anezaki, es en la preparatoria Deimon donde comienza su aventura en el club de fútbol-americano, donde entra accidentalmente para luego convertirse en eyeshield 21, el hombre con la velocidad de la luz en sus piernas y donde luchara para conseguir el sueño de su equipo: llegar al Chrismas Bowl el torneo más importante a nivel instituto de Japón.

TOMO 1 MediaFire
TOMO 2 MediaFire
TOMO 3 MediaFire
TOMO 4 MediaFire
TOMO 5 MediaFire
TOMO 6 MediaFire
TOMO 7 MediaFire
TOMO 8 MediaFire
TOMO 9 MediaFire
TOMO 10 MediaFire
TOMO 11 MediaFire
TOMO 12 MediaFire
TOMO 13 MediaFire
TOMO 14 MediaFire
TOMO 15 MediaFire
TOMO 16 MediaFire
TOMO 17 MediaFire
TOMO 18 MediaFire
TOMO 19 MediaFire
TOMO 20MediaFire
TOMO 21 MediaFire
TOMO 22 MediaFire
TOMO 23 MediaFire
TOMO 24 MediaFire
TOMO 25 MediaFire
TOMO 26
MediaFire
TOMO 27 MediaFire
TOMO 28 MediaFire
TOMO 29
MediaFire
TOMO 30 MediaFire
TOMO 31MediaFire

Junji Ito (Manga-esp)



Autor: Junji Ito
Tomos: 01/01 (oneshot)
Género: Seinen, Horror, suspenso, misterio

A principios de año, una ola de suicidios comenzaba a afectar el pueblo, sumergiendolo en una atmosfera inquietante y aterradora.
"Cosas extrañas estan por ocurrir", esa es la nota que los suicidas dejan tras su intento de morir....
¿Que sera lo que esta pasando en este extraño pueblo?

Descargar

Cuadro de Honor-Hideaki Anno



Nace un 22 de mayo de 1966, en la prefectura de Yamaguchi. En sus años de juventud acumula una cantidad de conocimientos acerca de series de TV y películas de acción y ciencia-ficción. Es particularmente devoto de Ultraman, llegando a hacer sus propias películas caseras de Ultraman en 8mm. También profesa especial afición por los shows de marioneta de la ITC inglesa (Thunderbirds, Captain Scarlet, The prisioner...)

A los 22 años (1982) Estudiando en Osaka se junta con Akai Takama y con Yamaga Hiroyuki para formar el grupo de aficionados que realizaron el corto que abría la Daicon III. El trabajo de Anno es la animación que se mostró en la sala. En 1982 se funda el estudio Daicon Film, Anno, Akai y Yamaga van a Artland para trabajar como animadores en la serie de televisión Chojiku Yosai Macross. (Superdimensional Fortress Macross), en 1983 Hideaki es designado animador en jefe de la versión anime de Kaze no Tani no Nausicaa, El día de Nochevieja del 84 se funda Gainax, sustituyendo a Daicon Film.En 1985 Anno trabaja junto con Gainax en el preview de 4 minutos de Royal Space Force, el corto piloto de presentación de lo que seria Wings of Honneamise (Honneamise no Tsubasa). En 1987 se estrena Wings of Honneamise, Hideaki recibe créditos como director de animación y diseño de mechas, en 1988 dirige y co-escribe Top o Nerae! Gunbusters primer OVA y triunfo de Gainax(votado como uno de los mejores 10 OAVs de la historia en 13avo. Aniversario de Emotion, mejor conocido como Bandai Visual).En 1990 Anno dirige y co-escribe la serie de anime televisivo Fushigi no Umi no Nadia (El misterio de la piedra azul), el mayor éxito de Gainax hasta el momento. Nadia gana el premio a mejor serie de anime en el Animage Grand Prix. 1991 Aparece la OVA Otaku no Video. , el 4 de octubre de 1995 se estrena Evangelion, escrita y dirigida por Hideaki Anno convirtiendose en un Éxito rotundo.
1997 Más exactamente en Marzo, se estrena una de las películas de Eva
ngelion "Death and Rebirth". Cuatro meses más tarde, se estrenó la otra película llamada "The End of Evangelion".

A raiz del escándalo fiscal de la compañía, Hideaki Anno (director de Evangelion), renuncio el pasado 13 de Febrero. El reciente trabajo de producción para Kareshi Kanojo no Jijoo de la cual Hideaki Anno era director, será dirigida por otra persona aún por confirmar. Por cierto, el título de
Kareshi Kanojo no Jijoo, es un juego de palabras cíclica, cuya idea es algo como, el problema de él, es ella, el problema de ella es él.

Como podemos apreciar, el nombre de Hideaki Anno ha aparecido en varias de las mejores animaciones que se han hecho hasta la fecha, pero sin lugar a dudas, es Evangeli
on por la que muchos de nosotros lo conocemos, o queremos llegar a conocer.

Sin duda la fuerza de las animaciones en las que ha estado Hideaki Anno, es la expres
ion pura de los sentimientos humanos, desde Gunbusters hasta Evangelion, es tangible que no solo estamos viendo una serie de diálogos, acciones o dibujos, sino que estamos viendo al propio Hideaki Anno reflejado en cada uno de los cuadros de animación. ¿Como estoy tan seguro de esto? Bueno, dejemos que el propio Hideaki nos conteste, en base a unos extractos de entrevistas, sacadas de las revistas Anime FX y Newtype, antes de la premier de Evangelion (1995).

Yo empecé esta producción con la sensación de "quiero ver, si puedo meter estos sentimientos en las serie". Se que puede sonar arrogante, sin sentido, y parece una acción difícil, pero ese es mi objetivo. No se cuales serán los resultados, ya que la historia aun no ha terminado en mi mente. No se lo que será de Shinji o Misato, o a donde irán. Esto es porque, no se lo que pensará el staff en el transcurso de la producción.


Siento que esto es irresponsable...pero también es natural, dado que nuestro esfuerzo se dirige a una sincronización de nosotros mismos con el universo de la historia. En estos momentos, es la única teoria que uso para crear, olvidándome de el riesgo de "derivar" demasiado. Después de todo, ese es el único lugar donde nuestro "origen" existe. [Animerica no. 10, 1995]

No está completada aun, pero en los episodios 1 y 2, mis sentimientos actuales deben de estar fielmente reflejados, cuando me doy cuenta de esto pienso: "Ah, bien echo"

Me pregunto si una persona de más de 20 años a la que le gusta el "anime de robots" es realmente feliz. Esa persona podría encontrar felicidad en cualquier otro lado. Lament
ablemente, tengo mis dudas acerca de su felicidad. [Newtype no. 4, Abril de 1995]

Obscuro, revuelto, sin sentido, genio, de muchas formas se le ha denominado a Hideaki Anno, dentro y fuera de Japón, la verdad es que eso solo lo sabe él, así que a nosotros solo nos resta disfrutar de sus obras, y buscar nuestro propio significa
do, ya sea en el espacio, o en el fin del mundo, en la mente de un niño de 14 o en la de una mujer de 25, todo se reduce a una sola cosa: cambiar.

Desmantelan el gundam a escala real


Gundam04Una mala noticia de la semana pasada fue el desmantelamiento del Gundam RX-78 tamaño real que estaba en el parque Shiokaze, de Odaiba.

Pero este Gundam no se va sin haber hecho bulla alrededor del mundo. Ha aparecido en muchísimos posts y videos, a sido visitado por mas de 4 millones de personas, permitió se celebre una boda a sus pies sin pisar a los novios, amenazó con regresar y destruir al Comité Olímpico en caso de no elegir a Tokyo como la sede de las Olimpiadas 2016

Gundam02 Gundam06Gundam05

Jigoku Shoujo: mitsuganae (jap-subs esp)


* Título: Jigoku Shoujo: mitsuganae (hell girl 3)
* Género: SobreNatural, Drama, Suspense.
* Año: 2008
* Episodios: 26
* Idioma: Japonés
* Subtítulos: Español Neutro
* Formato: MP4
* Calidad 190 Mb~:x264 HD - muy buena
* Resolución: 1280×720

Corre el rumor de que existe una página web llamada JigokuTsuushin.net (ElCorreoInfernal.net) que sólo es visible a medianoche y, que si escribes el nombre de aquella persona a la que quieres maldecir, aparece Jigoku Shoujo y se la lleva al infierno. Aparentemente, en Jigoku Shoujo, nos encontraremos que cada capitulo es una historia diferente, independiente de las demás, esto quizás, hasta que la serie entre en materia y puede que surja un argumento definido. La marginación, el abuso, la violencia, que llevan a los protagonistas a la desesperación de desear la muerte para aquella persona a la que odian son el núcleo por el cual se mueven las historias cortas de la serie.

Episodio 01 Mirror
Episodio 02 Mirror
Episodio 03 Mirror
Episodio 04 Mirror
Episodio 05 Mirror
Episodio 06 Mirror
Episodio 07 Mirror
Episodio 08 Mirror
Episodio 09 Mirror
Episodio 10 Mirror
Episodio 11 Mirror
Episodio 12 Mirror
Episodio 13 Mirror
Episodio 14
Episodio 15v2
Episodio 16
Episodio 17
Episodio 18
Episodio 19
Episodio 20
Episodio 21
Episodio 22
Episodio 23
Episodio 24
Episodio 25
Episodio 26 FINAL

Jigoku Shoujo Futakomori (jap-subs esp)


Genero: Drama, Horror
Año: 2006
Idioma: Japones
Subtitulos: Español
Formato: Avi

Existe un rumor. Dice que hay un foro llamado "Jigoku Tsushin" donde únicamente se puede acceder a medianoche. Se dice que si alguien escribe sus ansias de venganza contra alguien, Jigoku Shoujo aparece y se lleva a dicha persona al infierno.
A cambio, los usuarios de ese foro terminaran en el infierno cuando mueran. Mientras tanto, una chica misteriosa de ojos azules llamada Kikuri aparece y parece tener extrañas intenciones hacia Ai y Jigoku Tsuushin.

Capitulo 01
Capitulo 02
Capitulo 03
Capitulo 04
Capitulo 05
Capitulo 06
Capitulo 07
Capitulo 08
Capitulo 09
Capitulo 10
Capitulo 11
Capitulo 12
Capitulo 13
Capitulo 14
Capitulo 15
Capitulo 16
Capitulo 17
Capitulo 18
Capitulo 19
Capitulo 20
Capitulo 21
Capitulo 22
Capitulo 23
Capitulo 24
Capitulo 25
Capitulo 26

Jin-Roh (Audio-jap-sub-esp)




Jin-Roh es una oscura historia ambientada en las revueltas producidas en Tokyo en 1960, que cuenta una historia alternativa. Una fuerza de policia especial, la Capitol Police Organization (CAPO), se ha creado con el objetivo de combatir las guerrillas callejeras y encargarse de las misiones más dificiles.
La película se centra en Fuse, uno de los miembros de CAPO, quien comienza a obsesionarse con una niña terrorista que se explota con una carga de explosivos ante sus propios ojos para no ser capturada. Entonces conoce a la hermana de la chica y comienza a vincularse con ella emocionalmente... ¿Qué final les deparará la vida?

Título: Jin-Roh: The Wolf Brigade / 人狼
Género: Drama, psicológica, romance, ciencia ficción, thriller
Año: 2000
Resolución: 1280 x 720
Audio: Japonés
Subtítulos: Español
Calidad: Blu-ray Disc rip
Duración: 1 hora 41 minutos
Formato: MKV
Tamaño: 1.1 GB
PARTE 01/02
PARTE 02/02

Título alternativo: 'Jin-Roh: The Wolf Brigade'.
Categoría: MOVIE.(1x01:41minsAprox)
Género:
Drama; Ciencia ficción; Acción .
Idioma/Subs:
Japonés con subs en Esp.
Formato/Codec: .AVI/DivX.
Parte.00
Parte.01
Parte.02
Parte.03
Parte.04
Parte.05
Parte.06

Art of Fighting - La Película( Audio-Castellano)




Art of Fighting - La Película
Basada en el popular juego lanzado en 1992 por SNK. En esta película nuestros protagonistas, Ryo Sakazaki y Robert Garcia, deberán recuperar la joya conocida como "El Ojo de Sirius" para poder rescatar a la hermana de Ryo, Yuri. ¿¿Lo lograrán??

Tamaño Total: 600Mb aprox.
Tamaño por parte: 95.78Mb y una de 23.88Mb
Formato: avi
Audio: DUAL Jap/Ing (Ogm)
Sub: Inglés (con el Español en *.str adjunto)
Calidad: Muy Buena
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7

Blue Submarine Nº6 (Audio-Castellano)

Blue Submarine Nº6. Esta mini-serie de 4 OVAS se ha ganado cierto respeto pues cosechó premios y reconocimientos ya que ver estos 4 capítulos realizados casi íntegramente a ordenador es una delicia visual y más aún viniendo del año 1998, donde el progreso técnico con este tipo de animación se ha desarrollado bastante en los años siguientes. Título: Blue Submarine Nº6 Genero: Acción, Aventura, Ciencia Ficción Numero de Ovas: 6 Idioma: Castellano Calidad: DvDRrip [MuyBuena] Formato:Avi


Blues 01
Blues 02
Blues 03
Blues 04


AKIRA (Audio-Latino)




2019: sobre las ruinas de Tokio se alza la metrópolis de Neo-Tokio, una ciudad opresiva e inhumana donde la violencia, el terrorismo y la droga son problemas cotidianos. Las sectas religiosas y los grupos extremistas, aprovechándose de la insatisfacción de los ciudadanos, cultivan el mito de AKIRA, un "niño cobaya" depositario de la "energía absoluta" cuya resurrección significaría para Japón el amanecer de una nueva era. El gobierno experimenta sobre niños con poderes psíquicos para represar la ciudad. Mientras la historia se centra en dos motociclistas callejeros, Kaneda y Tetsuo, muy buenos amigos que, cuando Tetsuo sufre un choque contra un niño psíquico en una pelea de bandas, obtiene poderes que poco a poco se incrementan, provocándole alucinaciones y poderes paranormales increíbles. Mientras Tetsuo Libera caos en la ciudad y descontrol total para demostrar sus poderes creyéndose un Dios, Kaneda lo intenta detener antes que sea su fin, o del mismo Neo-Tokio.

Nombre: AKIRA
Categoría: Película
Género: Acción, Aventura, Ciencia ficción, Horror, futurista.
Año: 1988
Licenciada: Selecta Visión
Idioma: Audio LAtino
Peso total descomprimido: 300mb
Formato: Avi

Parte 1

Parte 2
Parte 3

Nuevo videojuego de Hokuto no Ken

Hace unos días apareció por internet una web teaser en la que se nos mostraban unos segundos de secuencia de un posible nuevo juego de Hokuto no Ken (El puño de la estrella del norte) obra de Buronson y Tetsuo Hara para la revista Shonen Jump (1983) que abarcó un total de 27 tomos.

Poco más se sabe del proyecto de Koei, nada más la fecha (14 de octubre) en la que se anunciará. A día de hoy ni siquiera se sabe en qué plataforma estará disponible el juego.

Por fin: Fairy Tail trailer


Después de mucho esperar por fin podemos ver la animación de la adaptación al anime más deseada de los últimos tiempos. La serie de Fairy Tail ya es una realidad, su estreno tendrá lugar el próximo 12 de octubre en Japón y el primer trailer ha empezado a extenderse como la pólvora por la red. La producción corre a cargo de A-1 Pictures (Ookiku Furikabutte o Kuroshitsuji ) y de Satelight (Guin Saga, Macross Frontier o Sousei no Aquarion), y por los pocos detalles de animación que se pueden apreciar en el trailer parece que han hecho un gran trabajo.


Nuevo anime de .hack


Durante la Tokyo Game Show, Bandai Namco anunció que la próxima entrega de la franquicia .hack, .hack//Link, contará con un proyecto animado que enlazará directamente con la historia del videojuego.

Bandai Visual será el productor de la animación, la cual se está realizando en CG. También se dijo que no será una serie para televisión. Además, la revista Kerokero Ace ya ha empezado a publicar el manga .hack//Link ~Kôkon no Kishidan~, con arte de Megane Kikuya. El videojuego .hack//Link será la última entrega de esta saga y sale a la venta en febrero de 2010, para PSP.

domingo, 27 de septiembre de 2009

Datos curiosos de saint seiya-Curiosidades


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- En un principio, el autor había pensado en que el protagonista estuviera protegido por la constelación de Leo, pero cambió de idea al conocer más sobre la constelación de Pegaso.

-Se decidió que Ikki fuera hermano de Shun (de la misma madre al menos) para generar un mayor impacto en la entrada del personaje.

-Algo que no es tan cool es el tema de los 100 hijos que tuvo Kido. Resulta muy sospechoso que todos quedaran huérfanos de madre... La única muerte materna de la que se tiene data es la de Natassia (la madre de Hyoga), que muere de una forma muy extraña en un barco. Es bastante morboso pero no irreal pensar que hay "algo más" detrás de todas esas muertes...

-Pese a que la historia se desarrolla en distintas partes del mundo, parece que siempre hay gente que habla japonés

-Los Santos de Bronce dejaban tarjetas con su constelación junto al cadáver de su víctima para dejar la firma de quien lo había matado.

-En el tomo 7 del manga, en un flashback del bondadoso Patriarca, un aldeano aparece cantando parte de Pegasus Fantasy.

-Kurumada decidió sobre la marcha que Dohko y Mu fueran Santos de Oro (ya que estaban...).

-Hasta ahora, nunca se explicó dónde está el cuerpo de Aioros.

-En los noticieros peruanos usan BGMs de la serie para sus informes, y hasta fue mencionada la salida de Chapter Inferno.

-En el doblaje mexicano, Jesús Barrero había hecho el casting para hacer de Hyoga, pero éste ya tenía asignada la voz de Rene García. Así fue como hizo la prueba con Seiya, y el resto es historia...

-A mediados de los 90s se creó (en Japón) el "Seiya Club": un local completo con TODO lo que se pueda imaginar sobre la serie, ya sea nacional (de Japón...) o internacional.

-La frase "Ya vi tu técnica, no funcionará por segunda vez!" sólo parece valer cuando la repiten los Santos de Atena. Los demás son demasiado boludos como para poder esquivarla después.

-Entre los muñecos editados por Bandai en Japón coincidiendo con los inicios de la serie, figuraba Kanon de Dragón Marino, pero en su caja aparecía Saga en su versión malvada (con el pelo gris y los ojos medio rojos). Para las reediciones lanzadas al mercado en 2003, la imagen fue corregida por una de Kanon como realmente es.
Se presenta a los Santos de Bronce como hermanos, todos hijos de Mitsumasa Kido con distintas mujeres. El señor precoz tuvo 100 pibes, y decidió dejarlos a todos en orfanatos y luego "adoptarlos" para enviarlos a sus lugares de entrenamiento.

-Saori desde el vamos sabe que era Atena ya que se lo confesó Kido antes de morir. En el anime se lleva la "sorpresa" en la etapa de los Santos de Plata. Si bien en un principio no le creen, terminan haciéndolo y uniéndose a ella.

-Las armaduras sufren distintas modificaciones (especialmente la de Pegaso) y cuando se rompen o quiebran, se mantienen así en el tiempo, mientras que en la animación se "curaban solas" y esos defectos desaparecían.

-La armadura de Sagitario fue modificada por Kido para evitar que fuera detectada por el Santuario durante tantos años, algo que en el anime nunca queda en claro.

-Ikki desarrolla un odio total al descubrir que Kido fue su padre, ya que éste los trató como mierda y los mandó al muere en esos complicados entrenamientos. Luego de pasar su primera prueba (matar a su maestro), debe derrotar a todos los Caballeros Negros antes de obtener su armadura del Fénix.

El libro habla de los Dioses como humanos que desarrollaron la capacidad de alcanzar el poder divino que generó, entre otras cosas, el Big Bang.

-Luego de la primera invasión de Poseidón, toda pelea entre Dioses fue llamada "Guerra Santa".

-Se dice que Shaka de Virgo tenía conocimientos útiles de todas estas batallas.

-Según el Hipermito, nunca estuvieron presentes los 88 Santos con sus armaduras. Siempre alguna quedaba sin portador e incluso se puede asumir que muchas se perdieron tras el hundimiento de Mu (El continente donde se creaban las armaduras).

-La Isla de la Reina de la Muerte (donde Ikki realizó su entrenamiento) es en realidad parte de lo que quedó del continente Mu. Ahí permanecían algunas Cajas de Pandora con armaduras oscuras dentro que fueron usadas por renegados o personas incapaces de poder obtener un cloth en buena ley.

-La máscara que usaba Guilty (el maestro de Ikki) era clave para mantener sellada la Isla entera, tal y como había ordenado Atena al ver que tanto renegado hacía quilombo con las armaduras de segunda mano.

-Sumando todas las armaduras, se llega a un total de 84... Y al ser 88 constelaciones, qué hay de los 4 personajes que faltan? Se los titula como "Santos misteriosos" y no hay info sobre ellos.

-Ikki es la primera persona con la capacidad de portar el Cloth del Fénix. Antes de él, nadie había logrado juntar el cosmo suficiente para domarlo.


-En el manga varios Santos tienen ataques extra (como el Kholodny Smerch de Hyoga) que son obviados en el anime clásico.

-Es la primera vez en la que se mencionan los lazos familiares entre los Dioses. Atena llama a Artemis "hermana mayor" y ella hace lo propio con Apolo. En la serie esto nunca había sucedido, teniendo en cuenta que Poseidón y Hades eran "los tíos" de Atena y jamás hubo ningún tipo de mención al respecto. Además de que Poseidón se quería casar con Atena.

-Originalmente se había planeado que fueran cinco los guerreros a vencer para que cada Bronce tuviera el momento para lucirse. Finalmente quedaron cinco personajes, pero sólo tres de ellos serían guerreros.

-En la película sólo se veía a Saori cuidando de Seiya, lo que causaba dudas sobre dónde estaba o qué carajo había pasado con Seika. Gracias a la salida del DVD, se aclaró que efectivamente Seika cuidaba a su hermano junto a Saori. Probablemente justo cuando pasó todo el quilombo había ido a comprar pastillas para la memoria.

-Otro tip interesante del plan original y que lamentablemente fue recortado, fue una carta escrita por Shun para Seiya. La misma sería leída por Saori y contaría qué hicieron los demás Santos desde el fin de la batalla contra Hades, donde él perdió el conocimiento.

-Con el plan de mostrar a los Dioses poderosos como realmente son (teniendo en cuenta que sólo encerraron a Poseidón, y que a Hades lo "mata" la misma Atena ayudada de cuatro cosmos extra) decidieron cargar la obra con una cuota de desesperación no vista antes. Se llega a ver a los personajes resignados a su destino, pero decididos a no irse sin dejar su marca en la historia.

-También agregaron el "factor que no falla" que fue incluir a los Santos de Oro en una escena donde eran juzgados por haberse levantado contra los Dioses,y donde recibirían un castigo eterno. Para quemarlos un poco más todavía, también se había considerado revivirlos para que participaran de la lucha final contra Apolo.

-Fue la última participación del cast original de voces, antes de ser reemplazados por unos nuevos en las producciones finales de Hades (Inferno y Elysion).

-Se dice que uno de los motivos principales por los que Kurumada dio el OK (además de la plata...) fue para tener una gran puerta abierta para poder desarrollar la historia en Shueisha y sacarse la espina de casi dos décadas.

Leyendas Niponas-Curiosidades

Conejo de la luna (Tsuki no Usagi): El conejo es un elemento de la tradición japonesa clásica enmarcado en el ámbito de las leyendas populares. Los japoneses ven en la superficie de luna la imagen de un conejo machacando arroz con un martillo para preparar *mochi (¿curioso no? . El conejo de la luna tiene su propia historia. No está allí por casualidad, ni es la mascota olvidada de Armstrong . Se cuenta que un viejo peregrino encontró un día un mono, un zorro y una liebre (en ocasiones se cambia el mono por un oso). El hombre, de avanzada edad, se encontraba agotado por su viaje lo cual le llevó a pedir a los tres animales, como favor, que le consiguiesen algo de comida. El mono se subió a un árbol y recogió jugosas frutas, el zorro con su gran habilidad para cazar atrapó un ave y la liebre, con gran pesar, volvió con las manos vacías.

Al ver al viejo con la cara triste y cansada, se sintió culpable. Entonces recogió ramas y hojas secas, encendió una fogata y se lanzó dentro para ofrecerse a sí misma como alimento. El viejo, conmovido ante el trágico sacrificio del pobre animal, reveló su verdadera identidad. Era una deidad de gran poder que recogió los restos de la liebre y los enterró en la luna como monumento a su gesto de solidaridad. Es una historia de sacrificio y entrega que forma parte de la cultura japonesa. Como nota curiosa, después de narrarla suele explicarse, principalmente a los niños, que los conejos saltan tratando de alcanzar a su héroe que descansa en la luna.

En muchas series se aprecia la inclusión del conejo en referencia a la propia tradición nipona. El ejemplo más notorio de ello es Sailor Moon, en donde el nombre de la protagonista, Tsukino Usagi, representa literalmente al conejo de la luna. La historia del conejo también se observa en Saint Seiya donde es relatada por Shiryu. Igualmente, en Dragon Ball incluyen ese elemento, siendo Goku en esa ocasión quien se encarga de llevar el conejo a luna .

*Mochi: Dulce típico japonés, parecido al algodón de azúcar, que se prepara para celebrar el Shogatsu, fiesta de bienvenida del año nuevo en la que se visitan los difuntos y se pide por el año que empieza.



Oni: En japonés, esta palabra significa ogro o demonio y es justo eso, un ogro de la antigua tradición japonesa. Posee unos cuernos, tiene un aspecto humanoide monstruoso y una gran fuerza. Anteriormente, eran considerados por el budismo japonés como criaturas benevolentes, cuidadoras de la puerta del infierno y castigadores de los que se encontraban allí. Se dividen en dos tipos: el aka-oni o oni rojo y el Ao-oni o oni azul. Puede apreciarse este tipo de seres en animes como Inuyasha, Dragon Ball, Shutendoji, entre otros.



Traje de marinero: En una gran cantidad de series podemos observar que los personajes visten camisa con diseño de marinero y falda, principalmente en la mujeres aunque también se aprecia el uso de camisa de marinero en los hombres. Este detalle no es un invento estrafalario salido de las mentes extrañas de los autores de anime y manga, se trata del uniforme utilizado antiguamente en los institutos educativos japoneses, principalmente en las escuelas de educación básica o primarias. Los institutos actualmente utilizan uniformes más sobrios, cuyo diseño también se ve reflejado algunas veces en las obras de anime y manga aunque algunas escuelas rurales aún emplean los tradicionales uniformes con diseño de marinero.



Hilo rojo del destino: Los japoneses tienen la creencia de que las personas predestinas a estar juntas se encuentran unidas por un hilo rojo atado al dedo meñique, que es irrompible y que marca los designios del futuro amoroso. Este singular dogma lo podemos observar en series como Nanaka, Detective Conan, entre otras.

Miko: En muchas series de anime y manga está presente la figura de una sacerdotisa o cuidadora del templo. Las mikos son jóvenes doncellas de los Templos Shinto que dedican parte de su tiempo al mantenimiento del mismo, ayudando en la limpieza, en la venta de amuletos, haciendo predicciones y danzas ceremoniales. Su atuendo consiste en una Hakama (falda dividida como un pantalón) de color rojo y una camisa blanca de manga larga y ancha. Es frecuente encontrar mikos que luchan contra el mal en una gran cantidad de series como por ejemplo: Blue Seed, Inuyasha, Asagiri no Miko y Sailor Moon.



Moshi moshi: Seguramente han visto en muchas series de anime y manga que tras agarrar el teléfono para contestar una llamada las primeras palabras que pronuncian son moshi moshi. Ésta es una expresión japonesa para contestar el teléfono, que puede traducirse como hola, aló, diga o bueno.




Gomen: Literalmente se traduce como “perdón, disculpe”, es una expresión continuamente utilizada en muchas obras y más que una palabra común constituye un hábito en ciertas personas japonesas, quienes tras una frase dicen gomen en señal de respeto, prudencia o pena cuando hablan con un interlocutor extraño. Es una palabra utilizada para pedir disculpas.

Tadaima y Okaerinasai: Si han visto Monster o Chobits habrán notado que dentro de las costumbres de los japoneses se encuentran las palabras de bienvenida. Tradicionalmente, al llegar a casa, los japoneses dicen Tadaima que significa “estoy en casa” y la persona que lo recibe al llegar responde Okaerinasai, que se traduce como “bienvenido a casa”. Son palabras cordiales de bienvenida y aprecio que se han convertido en parte de las costumbres niponas.



Idols: Japón es un país con muchas peculiaridades que en ocasiones suelen rozar lo extravagante. Así, el mercado japonés, propenso a renovarse continuamente en un acelerado cambio, considera antiguo todo aquello que apenas tenga unos cuantos años. Un ejemplo de lo anterior lo constituyen las idols, jóvenes cantantes, bien sea en grupo o como solistas, cuya efímera carrera profesional está orientada a copar el mercado durante cierto tiempo para luego desaparecer sin dejar rastro. Todas poseen una trayectoria y comportamiento similar puesto que por lo general se forman en la misma escuela. Sí, como lo leen existe una escuela donde se preparan idols como por ejemplo Okinawa Actor’s School. En varios animes y mangas se observa la presencia de estas singulares y fugaces estrellas como por ejemplo: Perfect Blue, Great Teacher Onizuka, Blue Seed, entre otras.



Esas fueron algunas de las costumbres o elementos de la cultura japonesa que se se pueden encontrar en las series de anime y manga. Evidentemente, aún quedan muchas, no se puede abarcar en sólo dos artículos la extensa cantidad de dogmas que posee un pueblo y menos uno como Japón. Espero al menos poder haberlos ilustrados en función de que entiendan el significado de los elementos explicados y disfruten mejor las obras.